Dice la canción:
"Mientras la nieve cae, una fría y gris mañana en Chicago un pobre bebe está naciendo en el ghetto. Y su madre llora, porque si hay una cosa que ella no necesita es otra boca hambrienta que alimentar en el ghetto.
La canción fue escrita por Mac Davis y es uno de los títulos más recordados de la etapa de madurez de Elvis Presley. Fue en 1969 cuando la incluyó en su álbum "From Elvis in Memphis" resultando un éxito inmediato. La canción, que por ese mensaje de la historia repetida interminablemente para los desfavorecidos se llamó en principio "Circulo vicioso", se hizo tremendamente popular en España, más allá de por el propio Elvis, por el cantante conocido como "El Principe Gitano" (Enrique Castellón Vargas), un magnífico cantante (recientemente fallecido por el dichosos coronavirus) que ha sido injustamente tratado por su singular decisión de cantar este tema, con el mismo "inglés inventao" con el que muchos de nosotros tarereamos otras canciones continuamente. Ahora, leyendo la traducción de la letra pienso en las posibles motivaciones del cantante. Para él, nacido en el seno de una familia gitana dedicada a la venta ambulante y tratos de ganado, seguramente la letra de la canción tenía mucho más significado que para todos los demás; no hacía falta que las palabras fueran diáfanas para trasladar el dolor de una comunidad, la gitana, que siempre lo ha tenido difícil. Si ya no entendíamos sus demandas cuando nos las decían en castellano, que más da que nos las cantaran de esa forma tan singular, de que nos hicieran ver que no hace falta ir hasta Chicago, que también cerca de nosotros, en aquel entonces y todavía hoy, sigue habiendo ghettos donde las madres continúan llorando por hijos que se ven empujados a una vida que nadie desea. La pobreza es lo que tiene...
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dublin_Slum_dwellers_1901_cropped.jpg
No hay comentarios:
Publicar un comentario